Manuel Astuto speaks a polychromic language made of flavors and essences, revisiting the classics and starting from the raw material. The fish, delivered every day from Mazara del Vallo; the white truffle from the Langhe area and the summer truffle from Acqualagna; the egg from the farmer’s maso: all of them can be presented in a traditional or international way, as with the ravioli del plinversus the «fair trade» with a hint of Japan: Pork belly, lotus flower root and asparagus.
Then, the tagliatelle, covered in pecorino sauce with a topping of black truffle leaves: the neatness of their flavor is breathtaking.
autore e conduttore televisivo e radiofonico, uno di quelli colpevoli di aver riportato il cibo in tv nell'era corrente. Ama molto la cultura, la storia e il costume, non solo in ambito gastronomico. La fotografia è una delle sue passioni attuali
Ristorante con camere